17 апреля в Пугачеве, в Центральной детской библиотеке им. А.Н. Толстого состоялся зональный семинар «Эффективные библиотечные практики по развитию диалога культур», организованный министерством культуры Саратовской области, Областной универсальной научной библиотекой, администрацией Пугачёвского района и местной межпоселенческой библиотекой.

5434567

Открывая семинар, начальник управления культуры Пугачёвского района А.В. Морозова отметила, что в условиях многообразия культур библиотеки становятся центрами сохранения этнического наследия и инновационных подходов к межнациональному взаимодействию.
Её поддержала Н.Н. Московцева, заведующая Центром межкультурных коммуникаций Областной библиотеки, которая раскрыла потенциал социального партнёрства для популяризации традиций народов региона. Она продемонстрировала возможность использования предметов быта разных народов при проведении мероприятий в рамках реализации проекта «Пушкинская карта».

Опытом Пугачёвской библиотеки как центра межнационального диалога поделилась О.Н. Телятникова, рассказав о проектах, которые превращают книжные залы в пространства живого общения. Коллеги из Ивантеевского и Ершовского районов дополнили её выступление кейсами по воспитанию культурной чуткости у детей, включая интерактивные квесты и фестивали народных сказок.

Особый акцент семинара — грантовая поддержка инициатив. Кандидат социологических наук И.В. Бабаян раскрыла секреты успешных заявок в Президентский фонд культурных инициатив, подчеркнув: «Креативность и понимание локального контекста — ключ к получению финансирования».

Практическая часть впечатлила не меньше: экскурсия по модельной библиотеке от В.В. Пятаевой показала, как современный дизайн и технологии сочетаются с этническими мотивами. Выставка Е.А. Бабаевой «Традиции чаепития разных народов» стала метафорой единства в многообразии.

Гости также погрузились в татарскую культуру через книги, узорные платки и старинную утварь, представленные Центром «Вместе на одной земле».

В завершении семинара участники исполнили песню «Солнечный круг» на разных языках, доказав, что музыка и слово стирают границы. Этот момент стал символическим итогом дня — напоминанием, что библиотеки сегодня не просто хранят знания, но и создают мосты между эпохами, народами и сердцами.

М. Княжевич