Еду в метро. Вижу, как в вагон входят попарно небольшие группы молодёжи. Возвращаются с «Хеллоуина». Среди них девушки с разрисованными лицами.
В основном, под клоуна-маньяка. Встречаются и грустные зомби, с нарисованными впавшими глазницами. Бредут уставшие, с унылым видом.
Нормальные, в сущности, дети наши. Но уже наглухо зазомбированные чуждой субкультурой. Дебильной в своей сути.

Американцы привычно извратили все смыслы, с точностью до наоборот. «День всех святых», когда дети наряжаются в клоунов-маньяков, изображают перерезанное горло, топоры в голове, реки крови, мертвецов, вампиров, и всевозможных слуг тьмы.
И уже неразличима грань между добром и злом. Чему удивляться, потом?! Все эти массовые расстрелы в школах, это ведь, тоже «часть американской субкультуры».
— Почему нельзя делать определенные вещи, если на «Хеллоуин» вы радовались мне в образе серийного убийцы?! И это было «так весело»! Это был «праздник», скажет внутренний голос подростка.
Мы конечно, тоже были юными, и всячески дурачились, чего уж. Но, подоплека была какая-то совершенно иная, что ли. А главное, это не ломало матрицу мироздания, в которой добро и зло — друг-другу противопоставлялись, а не отождествлялись до степени смешения. Да, жизнь устроена сложнее, нежели чёрно-белый пейзаж. Но, в юном возрасте, когда все чувства обострены, многое воспринимается именно радикально, как черное и белое. И нанося специфический грим на лицо, подросток, словно, вынужденно делает свой экзистенциальный выбор. Потому что, «ну, прикольно же». И бредут все эти «зомби домой, к маме с бабушкой. Где, в кухне горячий чай с вареньем. И устало смывают с себя реки ненастоящей крови, глядя в зеркало. Но, кусочек импортного ада, уже отразился в них…
А. Иовчев
